Art probably should have told you he was our CI.
Art powinien był ci powiedzieć, że to nasz informator.
That's the biker gang your CI told us about.
To ten gang motocyklowy, o którym mówił twój informator.
Your former CI says she's got information on the demolished DEA cars.
Twoja poprzednia informatorka mówi, że ma informacje na temat zniszczonych samochodów WdSN.
Okay. But everybody knows I killed that CI. I admit it.
Both conditions which the CI is in a position to fulfil.
All other injury indicators confirm the negative situation of the CI.
I've got a CI who can help us find those clinics.
Mam informatora, który może pomóc nam znaleźć te kliniki.
So I have a CI, put us onto a major felony.
Mam tajnego informatora, który dał nam cynk na większą sprawę.
Look, I'm not happy about making you a CI.
Posłuchaj, nie jestem szczęśliwy z tego, że robię z ciebie informatora.
Eddie, CI's on the move and we're following.
Eddie, informator się przemieszcza, a my za nim.
I lost a CI in that exact same park couple years back.
Straciłem informatora parę lat temu w tym samym parku.
Former CI, used to run around with some bad people.
Były informator, użyty do ścigania paru łotrów.
My CI is more than just my entrée into the criminal world.
Mój informator to nie tylko wstęp do przestępczego świata.