Nile crocodiles may store carcasses underwater for later consumption.
Krokodyl nilowy potrafi przechowywać zwłoki pod wodą w celu ich późniejszej konsumpcji.
All around the tree were carcasses and remains of deceased people.
Dookoła drzewa leżały zwłoki i szczątki zmarłych ludzi.
We offer whole carcasses and individual parts.
Oferujemy zarówno całe tuszki, jak i poszczególne elementy.
Carcasses after cooling were put through dissection with separating: meat, skin plus fat and bones.
Tuszki po schłodzeniu poddano dy- sekcji wyodrębniając: mięso, skórę z tłuszczem i kości.
A female burying beetle prefers larger carcasses to ensure more food availability.
Samica grabarza preferuje większe padliny, by zapewnić więcej pokarmu.
Insects like the scavenger beetle assist in decomposing carcasses in the wild.
Owady takie jak chrząszcze nekrofagiczne pomagają w rozkładzie padliny w dzikich warunkach.
Carcasses of all wild animals found positive as regards foot-and-mouth disease shall be processed under official supervision.
Zwłoki wszystkich dzikich zwierząt, które w badaniu w kierunku pryszczycy były dodatnie, są przetwarzane pod oficjalnym nadzorem.
Carcasses of killed animals must be sprayed with disinfectant and removed from the holding in covered and leak-proof containers for processing and disposal.
Zwłoki zabitych zwierząt muszą zostać spryskane środkiem dezynfekcyjnym i usunięte z gospodarstwa w zakrytych i zabezpieczonych przed wyciekiem pojemnikach w celu ich przeróbki i unieszkodliwienia.
Carcasses. - What?
Zwłoki. - Co?
A wolverine can travel long distances in search of carcasses.
Rosomak potrafi pokonywać duże odległości w poszukiwaniu padliny.
Can be used for injection of fish carcasses and fish fillets.
Mogą być stosowane do nastrzyku tuszek i filetów rybnych.
People coming to see the carcasses my dad collected.
Ludzie przychodzą obejrzeć padlinę, którą zebrał mój ojciec.
I bet he takes you hunting and lets you carry the carcasses in your mouth.
Pewnie zabiera cię na polowania i pozwala nosić padlinę w zębach.