And on some islands there are even Cocktail bars and restaurants.
Na niektórych znajdują się koktajl bary i restauracje.
What the hell is that? - Little A.T. Cocktail.
Co to ma być? - Mały koktajl antyterrorystów.
Cocktail hour begins at six, right before dinner is served.
Czas na drinki zaczyna się o szóstej, tuż przed podaniem kolacji.
Cocktail hour is my favorite part of the evening events.
Czas na drinki to moja ulubiona część wieczornych imprez.
Cocktail hour was a hit, with everyone complimenting the tasty choices.
Pora drinków okazała się strzałem w dziesiątkę, wszyscy chwalili smaczne wybory.
Cocktail, all we have is vodka juice and bread.
Koktajl, wódka z sokiem i chleb to wszystko co mamy.
Cocktail on vanilla soy milk with banana and blueberry, apple, nectarine.
Koktajl na waniliowym mleku sojowym z bananem i borówkami, jabłko, nektarynka.
Cocktail enthusiasts often seek out cranberry liqueur for its vibrant flavor.
Miłośnicy koktajli często poszukują likieru żurawinowego ze względu na jego wyrazisty smak.
Cocktail is done on the same principle as non-alcoholic.
Koktajl odbywa się na tej samej zasadzie, co bezalkoholowe.
Cocktail hour was a highlight of the charity gala.
Czas na drinki był punktem kulminacyjnym gali charytatywnej.
Cocktail of nature and modernity in its healthier version.
Koktajl natury z nowoczesnością w jej zdrowszym wydaniu.
Cocktail on wet table - tequila sunrise.
Koktajl na mokrym stole - tequila wschód słońca.
Cocktail should be drunk immediately after preparation, gradually mixing melted ice with alcohol.
Koktajl należy pić natychmiast po przygotowaniu, stopniowo mieszając stopiony lód z alkoholem.