We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I welcome the impact that the Daphne Programme has had and continues to have on our societies.
Cieszy mnie, że program Daphne wpłynął i nadal wpływa na nasze społeczeństwo.
Fighting violence against women is a battle for fundamental human rights, and the Daphne Programme, which supports actions aimed at combating all forms of violence, is insufficient.
Zwalczanie przemocy wobec kobiet jest walką w obronie podstawowych praw człowieka i program Daphne, który popiera działania skierowane na zwalczanie wszystkich form przemocy, to za mało.
The Daphne Programme should attach the necessary importance to the problems of violence encountered by these women and take specific measures.
W ramach programu Daphne należy przywiązywać szczególną wagę do problemów wynikających z przemocy, z jaką te kobiety mają do czynienia, oraz podejmować stosowne działania.
Is shocked at the fact that women with disabilities are three times as likely to be the victims of violence as women without disabilities and calls therefore for the Daphne Programme to be used also to combat this type of violence
ubolewa z powodu faktu, że kobiety niepełnosprawne są trzykrotnie bardziej narażone na przemoc niż kobiety pełnosprawne, i wnosi w związku z tym o stosowanie programu Daphne do zwalczania również tego rodzaju przemocy
Decision No 293/2000/EC of the European Parliament and of the Council of 24 January 2000 adopting a programme of Community action (the Daphne programme) (2000 to 2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women
decyzja nr 293/2000/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 stycznia 2000 r. przyjmująca program działania Wspólnoty (program Dafne) (2000-2003) w sprawie środków zapobiegawczych w walce przeciwko przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet
having regard to Decision No 293/2000/EC of the European Parliament and of the Council of 24 January 2000 adopting a programme of Community action (the Daphne programme) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women
uwzględniając decyzję nr 293/2000/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 stycznia 2000 r. przyjmującą program działania Wspólnoty (program Dafne) (2000-2003) w sprawie środków zapobiegawczych w walce przeciwko przemocy wobec dzieci, młodzieży i kobiet
The Daphne Programme can and should incorporate effective actions to tackle the problem of trafficking in women and children, which has assumed very wide-ranging proportions.
Program Daphne może i powinien obejmować skuteczne działania mające na celu rozwiązanie problemu handlu kobietami i dziećmi, który przybrał ogromne rozmiary.
Finally, the political effort must be backed up with financial support, and the Daphne Programme can provide a suitable framework for this.
Na koniec: wysiłki polityczne należy wesprzeć pomocą finansową, a program Daphne może zapewnić właściwe po temu ramy.
The interim evaluation report of 11 May 2011 on the Daphne Programme mentioned a few points where it recommended some adjustments in implementation of the programme up to 2013.
W sprawozdaniu z oceny okresowej programu Daphne z dnia 11 maja 2011 r. wymieniono niektóre elementy, w odniesieniu do których przy realizacji programu do 2013 r. zaleca się uwzględnienie kilku modyfikacji.
I think that it is of paramount importance to continue the Daphne Programme and to encourage the participation of Member States which are faced with a rise in this form of violence in the current difficult economic circumstances.
Uważam, że niezwykle ważne jest, aby kontynuować program Daphne i zachęcać do udziału w nim państwa członkowskie, które w bieżących trudnych warunkach gospodarczych stoją w obliczu pogorszenia się sytuacji w zakresie stosowania przemocy.
The Daphne Programme is a good start, but we need to do more at EU Member State level.
Program Daphne stanowi dobry początek, ale dużo więcej należy zrobić na szczeblu państw członkowskich UE.
The Commission has already done a great deal to help combat violence in Europe through the Daphne Programme.
Komisja zrobiła już bardzo wiele w kierunku wspierania walki z przemocą w Europie, realizując program Daphne.
Two projects co-funded by the Daphne Programme of the European Union linked to the European Protection Order have recently published their results
Ostatnio opublikowano wyniki dwóch projektów -współfinansowanych z unijnego programu Dafne - powiązanych z europejskim nakazem ochrony.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.