Regulators like Davis and his ilk often move directly into lucrative industry positions.
Urzędnicy nadzoru tacy jak Davis i jemu podobni często przechodzą na lukratywne posady w branży.
I don't care how many hours this takes, Davis.
Nie obchodzi mnie to, ile godzin to zajmuje, Davis.
Davis was supposed to meet me and get the whole story.
Davis miała się ze mną spotkać i złożyć historię w całość.
There is something, but Davis wants it to remain hidden.
Coś tam jest, ale Davis chce utrzymać to w ukryciu.
Looks like Davis was keeping a detailed schedule on his victims.
Okazuje się, że Davis miał szczegółowy plan dnia wszystkich ofiar.
Because, Davis, it's a horse race in district c.
Ponieważ, Davis, w dzielnicy C to jest wyścig konny.
Meredith Davis is back, and you didn't think I could.
Meredith Davis wróciła, a nie sądziłeś, że dam radę.
Keep Davis locked up for his warrants till we get this settled.
Trzymaj Davisa pod kluczem za zaległe nakazy, dopóki tego nie załatwimy.
If nobody had noticed Davis, it could've been really bad.
Jeśli nikt by nie zauważył Davisa, mogło być naprawdę źle.
Two nights ago, Davis followed me home from the club.
Dwie noce temu, Davis pojechał ze mną do domu z klubu.
Lieutenant Davis, yours is the first hand I want to shake.
Poruczniku Davis, pani ręka jest pierwszą, którą chcę uścisnąć.
If nobody had noticed Davis, it could have been really bad.
Jeśli nikt by nie zauważył Davisa, mogło być naprawdę źle.
Looks like Davis was keeping a detailed schedule on all his victims.
Okazuje się, że Davis miał szczegółowy plan dnia wszystkich ofiar.