Divergent positions of administrative courts have been presented, both of which are in favor of the possibility of making changes to the budget by the deputy of the commune head, as well as presenting completely different views.
Przedstawiono rozbieżne stanowiska sądów administracyjnych, które opowiadają się za możliwością dokonywania zmian w budżecie przez zastępcę wójta, jak i przedstawią poglądy zupełnie odmienne.
Divergent views exist as regards the classification of whey and milk permeates under the subheadings of heading 0404.
Istnieją rozbieżne opinie w sprawie klasyfikacji permeatów serwatki i mleka do podpozycji w pozycji 0404.
Divergent viewpoints can enrich a discussion by providing multiple perspectives.
Odmienne punkty widzenia mogą wzbogacić dyskusję, dostarczając wielu perspektyw.
Divergent views about climate change spark heated discussions around the globe.
Rozbieżne opinie na temat zmian klimatycznych wywołują gorące dyskusje na całym świecie.
Divergent national approaches to tackling this cross-border problem can create loopholes for aggressive tax planners.
Rozbieżne krajowe podejścia do rozwiązywania tego transgranicznego problemu mogą tworzyć luki prawne na korzyść agresywnego planowania podatkowego.
Divergent views which have not been resolved between the authorities will be referred to the joint sectoral group for resolution.
Rozbieżne stanowiska, których władze nie rozstrzygnęły między sobą, zostaną poddane rozstrzygnięciu przez wspólną grupę sektorową.
Divergent national rules, a shortage of bilateral inheritance tax conventions, and inadequate national double tax relief measures can result in citizens being taxed twice or more on the same inheritance.
Rozbieżne przepisy krajowe, brak dwustronnych umów w sprawie podatku od spadków oraz niewystarczające ulgi krajowe z tytułu podwójnego opodatkowania mogą doprowadzać do sytuacji, w których obywatele są opodatkowywani dwa lub więcej razy w odniesieniu do tego samego spadku.
Even though it is a science fiction novel, the underlying problem in "Divergent" is a real-world one: how can we develop a peaceful society?
Mimo, że jest to powieść science fiction, podstawowym problemem w "rozbieżnych" jest prawdziwy świat: jak możemy rozwijać pokojowe społeczeństwo?
Divergent thinking is the ability to offer different, unique or variant ideas adherent to one theme while convergent thinking is the ability to find the "correct" solution to the given problem.
Rozbieżne myślenie jest zdolnością do oferowania innych, wyjątkowych lub alternatywnych pomysłów w związku z jednym tematem, podczas gdy spójne myślenie jest zdolnością do odnalezienia "poprawnego" rozwiązania danego problemu.
Divergent views exist on the interpretation of the wording of heading 9404, as regards the expression 'stuffed or internally fitted with any material'.
Istnieją rozbieżne interpretacje dotyczące brzmienia pozycji 9404 w odniesieniu do sformułowania "wypchane, lub zawierające wewnątrz dowolny materiał".
Divergent views exist as regards the classification (under CN headings 2207 and 3824) of mixtures containing ethyl alcohol used as raw material to produce fuels for motor vehicles.
Istnieją rozbieżne opinie w sprawie klasyfikacji (do pozycji CN 2207 i 3824) mieszanin zawierających alkohol etylowy używanych jako surowiec do produkcji paliw do pojazdów silnikowych.
Divergent information was identified in one MS namely with regards to hepatic impairment and paediatric population.
Rozbieżne informacje zidentyfikowano w ChPL jednego państwa członkowskiego i dotyczyły one zaburzeń czynności wątroby oraz stosowania u dzieci.
Divergent opinions were expressed on the strength of the epidemiological evidence, based on the Swedish and the Norwegian experiences and the quasi experiment resulting from the discontinuation of the drug in the two countries at different timings and the biological plausibility of the hypothesis.
Wyrażono rozbieżne opinie w odniesieniu do mocy dowodów epidemiologicznych, których podstawą były doświadczenia szwedzkie i norweskie i pseudoeksperyment wynikający z odstawienia leku w tych dwóch państwach w różnym czasie oraz biologicznego prawdopodobieństwa tej hipotezy.