Download for Windows Premium
Publiciteit
Dus
Geflecteerde vorm van du

Vertaling van "Dus" in Pools

badania nad stosowaniem leku
DUS
OWT
The DUS protocol to be submitted by the MAHs should include clear objectives, focusing on prescribing decisions, especially adherence to indications and contraindications.
Protokół badania nad stosowaniem leku, który przedstawią posiadacze pozwoleń, powinien zawierać jasno sformułowane cele, koncentrując się na decyzjach o przepisaniu leków, w tym zwłaszcza na przestrzeganiu wskazań i przeciwwskazań.
Progress on the ongoing DUS shall be reported within the upcoming PSUR.
Postęp realizacji badania nad stosowaniem leku należy opisać w oczekiwanym raporcie o bezpieczeństwie (PSUR).
With regards to the proposed DUS, the CHMP is of the opinion that it would not be ethically acceptable to expose patients to arsenic trioxide for which an expert panel concluded that a genotoxic, reprotoxic and carcinogenic risks have been demonstrated.
W odniesieniu do proponowanego badania nad stosowaniem leku CHMP jest zdania, że z punktu widzenia etycznego niedopuszczalne jest narażanie pacjentów na działanie trójtlenku arsenu, w przypadku którego grupa ekspertów stwierdziła, że wykazane zostało ryzyko genotoksyczności, szkodliwego wpływu na rozrodczość i rakotwórczości.
The DUS final study report shall be submitted within 24 months from the Commission Decision.
Końcowe sprawozdanie z badania nad stosowaniem leku należy przedłożyć w ciągu 24 miesięcy od decyzji Komisji.
The DUS protocol should be submitted for assessment to the PRAC within 3 months of the Commission Decision.
Protokół badania nad stosowaniem leku powinien zostać przedłożony do oceny PRAC w terminie 3 miesięcy od daty wydania decyzji przez Komisję.
Undertake a DUS to follow the use of prescribed dexamfetamine in the European Union using multiple data sources.
przeprowadzenie badania nad stosowaniem leku w celu kontrolowania stosowania deksamfetaminy przepisywanej na terenie Unii Europejskiej z wykorzystaniem wielu źródeł danych.
Dus is not to accuse me.
Nie waż się mówić o braku starań.
Dus, current weather conditions
Bardei, aktualne warunki pogodowe
What's up, Dus?
Co jest, Dustin?
In his homily Bishop Dus spoke about the sacrifice of the policemen's lives as a symbol of human solidarity that was ready for the highest dedication.
W homilii bp Duś mówił o ofierze życia policjantów jako symbolu solidarności ludzkiej gotowej do najwyższych poświęceń.
During that time the clergymen were preparing themselves to celebrate Mass, which was to be presided over by Bishop Marian Dus of Warsaw, the national chaplain to policemen, and several priests: two chaplains to policemen and other priests, participants of the delegation and pilgrimage.
W tym czasie duchowni przygotowali się do Mszy św. koncelebrowanej pod przewodnictwem bp. Mariana Dusia z Warszawy, krajowego duszpasterza policji, i kilku kapłanów: dwóch kapelanów policji i innych księży - uczestników delegacji i pielgrzymki.
Dus Sarah and you go to England?
Jedziecie do Anglii? Jadę sam.
This DUS should be conducted over a three year period.
Badanie DUS powinno obejmować okres trzech lat.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Dus in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

duś 1

Resultaten: 57. Exact: 57. Verstreken tijd: 27 ms.