No. I'm just bothered about that Elliott business.
Nie, martwi mnie ta sprawa Elliota.
That way I can be with Dr. Elliott constantly.
W ten sposób ciągle będę mógł być z dr. Elliottem.
Guys, I don't think this is Elliott sending the text.
Nie wydaje mi się, że to Elliot wysyła te wiadomości.
Elliott wasn't the only one trying to steal babies from the hospital.
Elliott nie była jedyną która by próbowała ukraść dziecko ze szpitala.
Elliott left on a stretcher, face down, with a broken jaw.
Elliott skończył na noszach z twarzą do dołu i ze złamaną szczęką.
I think that's a very pretty gesture on your part, Elliott.
Myślę, że to wspaniały gest z twojej strony, Elliott.
No, that is just some humor that Elliott had implied earlier.
Nie, to tylko niektóre humor, że Elliott miał dorozumianych wcześniej.
I thought he was unstable and Elliott confirmed my diagnosis.
Sądziłem, że była nistabilna, a Elliott potwierdził moją diagnozę.
Elliott gobbles it up and makes the long toss across the diamond.
Elliott pochłania ją i robi długi rzut na drugą stronę.
Elliott, you were using his house to cheat on his sister.
Citizen Elliott, please come forward and translate for us.
Obywatelko Elliott, proszę wziąć list i przetłumaczyć go nam.
We came over to have a good time today, Elliott.
Mamy przyszedł, aby mieć dobry czas dzisiaj, Elliott.
Elliott finally approved a sitter, so they will be here.
Elliott w końcu zatrudnił opiekunkę, więc przyjdą.