Download for Windows Premium
Publiciteit
Enigma
/ɪ'nɪɡmə/
zagadka f
zagadkowy problem
enigmatyczna postać
zagadkowa tajemnica
Enigma f
tajemnicą
They'll tell them the Enigma's been compromised.
Oni będą mówić im Zagadka była kompromitowana.
We will take it by force and secure the Enigma.
My będziemy brać te siłą i bezpiecznego Zagadkę.
The Germans must never suspect we have the Enigma. That is vital.
Germans nigdy nie musi podejrzewać my mamy Zagadkę. które jest życiowy.
And I was the producer of Enigma of Loch Ness.
I byłem producentem "Zagadki Loch Ness".
Enigma's major advantage is openness to own activities and intentions.
W Enigmie dużym plusem jest otwartość na własne działania i intencje.
Our grandparents cracked Enigma, they fought on streets for our freedom.
Nasi dziadkowie złamali Enigmę, walczyli na ulicach o nasze dobro.
Turing was able to build a baseline that broke Enigma's encryption.
Turing mógł stworzyć linię bazową, która złamała kod Enigmy.
In its offer Enigma has solutions allowing to avoid the problem.
Enigma ma w swojej ofercie rozwiązania pozwalające na uniknięcie tego problemu.
Just put the intercepted messages back into the Enigma and you'll...
Po prostu włóżcie przechwycone wiadomości z powrotem do maszyny.
Just put the intercepted messages - back into the Enigma and you'll...
Po prostu włóżcie przechwycone wiadomości z powrotem do maszyny.
If I could start, this is the Enigma decoding machine.
Jeśli mogę zacząć, to jest maszyna dekodująca Enigma.
Just having an Enigma machine doesn't help you to decode the messages.
Posiadanie maszyny wcale nie pomaga w rozwiązaniu wiadomości.
I want you to go out there and find Enigma.
Chcę, żebyś tam poszła i znalazła enigmę.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Enigma: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor Enigma in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1151. Exact: 1151. Verstreken tijd: 31 ms.