Entertainment on the highest level - intelligent and reflective.
To rozrywka na najwyższym poziomie, inteligentna i skłaniająca do refleksji.
This year's joint connecting theme is' Arts and Entertainment'.
Wspólnym tegorocznym tematem łączącym jest "Sztuka i rozrywka".
Entertainment and relax in the thermal healing water all the year round.
Zabawa i relaks w termalnej wodzie leczniczej przez cały rok.
Entertainment, competitions, dances - everything looks like a Polish tradition.
Zabawa, konkursy, tańce - wszystko wygląda podobnie jak w tradycji polskiej.
Entertainment in contemporary life is heavily influenced by streaming services and digital platforms.
Rozrywka w obecnych czasach jest silnie kształtowana przez serwisy streamingowe i platformy cyfrowe.
Entertainment for children by entertainers included in the price of the permit.
Rozrywka dla dzieci w towarzystwie animatorów są wliczone w cenę wycieczki.
Entertainment for men is also not always suitable due to physiological characteristics.
Rozrywka dla mężczyzn nie zawsze jest odpowiednia ze względu na cechy fizjologiczne.
Entertainment zone, which include a private pool also makes an excellent impression.
Strefa rozrywki, do której zaliczają się prywatny basen również robi doskonałe wrażenie.
Entertainment expenses incurred by the taxable person, his agent or his employees.
Wydatki na rozrywkę ponoszone przez podatnika, jego agenta lub jego pracowników.
Entertainment often thrives in a post-truth context, embracing stories over factual reporting.
Rozrywka często rozwija się w kontekście post-prawdy, przyjmując historie kosztem rzeczowego raportowania.
Entertainment did not differ significantly from those from the previous day.
Rozrywki nie różniły się znacznie od tych z dnia poprzedniego.
But, anyway, you can always find a place for Entertainment.
Ale, tak czy inaczej, tutaj zawsze można znaleźć miejsce dla Rozrywka.
It depends on what you value on the island... Entertainment or strength.
To zależy, co cenisz na wyspie... Rozrywkę czy siłę.