Examples with "HTML user agents" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On the other hand, it is a good idea to use a Unicode encoding wherever possible, since it simplifies many aspects of Web internationalization and is supported widely by HTML user agents, and by all XML processors.
Z drugiej strony, używanie kodowania Unicode gdzie tylko jest to możliwe jest dobrym pomysłem, ponieważ upraszcza to wiele aspektów internacjonalizacji sieci i jest powszechnie wspierane przez oprogramowanie HTML i wszystkie procesory XML.
This makes it incredibly difficult to write new web user agents since documents claiming to be HTML are often so poor.
To czyni zadanie tworzenia nowych agentów użytkownika ogromnie trudnym, gdyż dokumenty deklarowane jako HTML są często niskiej jakości.
To modify or attempt to use the HTML-editor, especially one that has no text display mode code. Field User-agent
Aby zmodyfikować lub próbować użyć edytora HTML, zwłaszcza taki, który nie ma kodu trybu wyświetlania tekstu.
Answer HTML or XHTML tags are all pre-defined (in English) and must remain that way if they are to be correctly recognized by user agents (eg. browsers).
Wszystkie znaczniki HTML lub XHTML zostały wcześniej zdefiniowane w języku angielskim i muszą pozostać w tym języku jeśli mają być poprawnie rozpoznawane przez program użytkownika (np. przeglądarki).
Much works, but not all: when forms and tables were added to HTML, people had to wait for new version of browsers; similarly some parts of XHTML 2, such as XForms and XML Events, still require user agents that understand that functionality.
Większość działa, ale nie wszystko: podobnie jak w czasach, gdy dodano do standardu HTML formularze i tabele, użytkownicy musieli czekać na nową wersję przeglądarek, tak teraz takie nowe funkcjonalności jak XForms oraz XML Events, będą wymagały, aby agenty użytkownika rozumiały te elementy.
The XHTML 1.0 HTML Compatibility Guidelines help make XHTML documents backwardly compatible with older user agents which do not understand XML.
XHTML 1.0 Wskazówki kompatybilności XHTML 1.0 z HTML pomagają tworzyć dokumenty XHTML wstecznie zgodne ze starszymi przeglądarkami nie rozumiejącymi XML.
By carefully following the W3C's compatibility guidelines, a user agent should be able to interpret the document equally as HTML or XHTML.
Stosując się do wytycznych związanych z kompatybilnością (compatibility guidelines) organizacji W3C, przeglądarka powinna poprawnie zinterpretować typ dokumentu jako HTML lub XHTML.
User Agents serve as front ends for server-based applications, and W3C technologies - including HTML, CSS and DOM - are often used to build user interfaces to these applications.
Aplikacje użytkowników są stosowane do pobierania danych od użytkownika z aplikacji serwerowych, zaś technologie opracowane przez W3C - jak na przykład HTML, CSS i DOM - często są wykorzystywane przy tworzeniu interfejsu użytkownika takich aplikacji.
The user agent that performs HTML tag verification has the user agent token Google-Site-Verification and the full user agent string Mozilla/5.0 (compatible; Google-Site-Verification/1.0) Errors
Klient użytkownika, który przeprowadza weryfikację przy użyciu tagu HTML, korzysta z tokenu Google-Site-Verification oraz pełnego ciągu znaków klienta użytkownika Mozilla/5.0 (compatible; Google-Site-Verification/1.0)
The user agent that performs HTML tag verification has the user agent token Google-Site-Verification and the full user agent string Mozilla/5.0 (compatible; Google-Site-Verification/1.0) Potential errors
Klient użytkownika, który przeprowadza weryfikację przy użyciu tagu HTML, korzysta z tokenu Google-Site-Verification oraz pełnego ciągu znaków klienta użytkownika Mozilla/5.0 (compatible; Google-Site-Verification/1.0) Potencjalne błędy
Developers need to test their applications with various user agents for compatibility.
Programiści muszą testować swoje aplikacje z różnymi przeglądarkami, aby zapewnić kompatybilność.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.