He kept his job offer under wraps until he signed the contract.
Ofertę pracy trzymał w tajemnicy, dopóki nie podpisał umowy.
He kept up his spirits during chemotherapy by planning future hiking trips.
Podczas chemioterapii trzymał się na duchu, planując przyszłe wycieczki w góry.
He kept pretending that everything was fine, despite the tension.
Ciągle udawał, że wszystko jest w porządku, mimo panującego napięcia.
He kept reminding his brother that ill-gotten gains never prosper in life.
Ciągle przypominał bratu, że kradzione nie tuczy w prawdziwym życiu.
He kept his peace, knowing anger would only worsen the delicate situation.
Zachował spokój, wiedząc, że gniew tylko pogorszy delikatną sytuację.
He kept his cool all the while, even when faced with difficulties.
Zachował spokój przez cały czas, nawet w obliczu trudności.
He kept interrupting, which merely fanned the flames of their frustration.
Ciągle przerywał, co tylko dolało oliwy do ognia ich frustracji.
He kept mocking the dangerous dog, clearly tempting fate in the yard.
Ciągle drażnił tego groźnego psa, wyraźnie kusząc los na podwórku.
He kept a dried wishing bone on his shelf as a lucky charm.
Trzymał wysuszoną kość życzeń na półce jako talizman na szczęście.
He kept insulting our team, waiting for fans to take the bait.
Ciągle obrażał naszą drużynę, czekając, aż kibice połkną haczyk.
He kept changing dealers, but every new contact still fed the habit.
Ciągle zmieniał dilerów, ale każdy nowy kontakt i tak podsycał nałóg.
He kept ignoring backups, so losing all his files serves him right.
Ciągle olewał kopie zapasowe, więc utrata wszystkich plików dobrze mu tak.
He kept low-key at family gatherings to avoid questions about his divorce.
Na rodzinnych spotkaniach trzymał się w cieniu, by uniknąć pytań o rozwód.