He never plays up at home, but he's a troublemaker in school.
W domu nigdy nie rozrabia, ale w szkole jest prawdziwym rozrabiaką.
He never gave up on his dreams, firmly believing that hope dies last.
Nigdy nie porzucił swoich marzeń, mocno wierząc, że nadzieja umiera ostatnia.
He never appreciated the importance of dry cleaning until that mishap.
Nigdy nie doceniał znaczenia czyszczenia chemicznego, aż do tamtego wypadku.
He never expected to become the poster boy for mental health awareness.
Nigdy nie spodziewał się, że zostanie twarzą kampanii świadomości zdrowia psychicznego.
He never imagined his first marriage would be a shotgun wedding.
Nigdy nie wyobrażał sobie, że jego pierwsze małżeństwo będzie ślubem z musu.
He never hesitates to fault others when things go wrong.
Nigdy nie waha się obwiniać innych, gdy coś idzie nie tak.
He never expected them to break up after such a happy year.
Nigdy nie spodziewał się, że zerwą po tak szczęśliwym roku.
He never conceded that he needed help, despite clear indications.
Nigdy nie przyznał, że potrzebuje pomocy, mimo wyraźnych oznak.
He never paid attention to idle gossip; he preferred facts.
Nigdy nie zwracał uwagi na czcze pogłoski; wolał fakty.
He never imagined he would become such a devoted foster father.
Nigdy nie wyobrażał sobie, że stanie się tak oddanym ojcem zastępczym.
He never forgot the good turn she did during a difficult time.
Nigdy nie zapomniał o dobrym uczynku, jaki zrobiła w trudnym czasie.
He never thought a simple wiper motor could make driving more enjoyable.
Nigdy nie przypuszczał, że zwykły silniczek wycieraczek może uprzyjemnić jazdę.
He never took for granted his wonderful life in the countryside.
Nigdy nie traktował jako oczywistości swojego błogiego życia na wsi.