We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jak Coco
How will Coco Chanel respond to today's market... dominated by designers like Dior?
Jak Coco Chanel zareaguje na dzisiejszy rynek... zdominowany przez projektantów takich jak Dior?
Mr. Bouchier? How will Coco Chanel respond to today's market dominated by designers like Dior?
Jak Coco Chanel zareaguje na dzisiejszy rynek zdominowany przez projektantów takich jak Dior?
Andere resultaten
Make sure the parrot answers to the name Coco before we buy it.
Upewnij się, że papuga reaguje na imię Coco, zanim ją kupimy.
Their cuisine is full of references to coco and coconut milk.
W ich kuchni pełno jest odnośników do kokosów i mleczka kokosowego.
Coco Glam is a natural tooth whitening powder with active carbon.
Coco Glam to naturalny proszek do wybielania zębów z aktywnym węglem.
Tell the folks at home, Coco, a little play-by-play.
Poria Cocos extract plays a very important role in protecting the liver.
Poria Cocos ekstrakt odgrywa bardzo ważną rolę w zakresie ochrony wątroby.
In many cultures, nata de coco is enjoyed with sweetened beverages.
W wielu kulturach galaretka kokosowa jest spożywana z słodzonymi napojami.
Farmers cultivate the coco palm for its valuable coconut harvest every year.
Rolnicy co roku uprawiają kokos ze względu na cenne zbiory orzechów.
My favorite snack includes nata de coco mixed with mango chunks.
Moja ulubiona przekąska to galaretka kokosowa zmieszana z kawałkami mango.
Coco sounds like she caught the old man cheating again.
Wygląda na to, że Coco znowu przyłapała starego na oszukiwaniu.
All I know is, this girl she's very important to Coco.
Wiem tylko, że ta dziewczyna jest bardzo ważna dla Coco.
Coco palms are symbols of warmth and relaxation in tropical destinations.
Palmy kokosowe są symbolem ciepła i relaksu w tropikalnych kurortach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.