We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wiem
I mean... I know it's strictly your domain, but...
I mean... I know you've had a rough couple of months, but you got...
Wiem, że ostatnie miesiące miałeś ciężkie, ale musisz...
I mean... I know he's not perfect, but we've been through so much together and he's been so patient.
Wiem, że nie jest doskonały, ale tyle razem przeszliśmy i był taki cierpliwy.
I mean... I know that I am technically married, but if you are willing to overlook that fact and the fact that I didn't tell you, that would make me really, really happy,
Wiem, że technicznie jestem mężatką, ale jeżeli byłbyś skłonny przeoczyć ten fakt i fakt, że ci nie powiedziałam, to byłabym naprawdę szczęśliwa,
I mean... I know you'd never...
Wiem, że nigdy byś...
No. I mean... I know you'd never...
Wiem, że ty nigdy...
I mean... I know you love your job and I understand how dedicated you are, but nothing good ever comes from overworking yourself.
Wiem, że kochasz swoją pracę i rozumiem twoje zaangażowanie, ale z przepracowania nie ma nic dobrego.
No. I mean... I know Tom's body is in your living room.
Nie. Wiem, że ciało Toma leży w twoim salonie.
I mean... I know Tom's body is in your living room.
Wiem, że ciało Toma leży w twoim salonie.
I mean... I know it's strictly your domain, but...
Wiem, że to twoja działka, ale... Zapłacą.
I mean... I know you don't believe in romantic love.
No i... wiem, że nie wierzysz w romantyczną miłość...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.