I've been taken hostage... with my colleagues by the Jama...
Zostałem wzięty do niewoli, wraz z moimi kolegami, przez Jama...
I've been taken hostage with my colleagues by the Jama...
Zostałem wzięty do niewoli, wraz z moimi kolegami, przez Jama... Jak on się nazywał?
Jama's series also has a cultural meaning that refers to the educational system in which boys for generations have been learning to play war games, and therefore, getting accustomed to... killing.
Cykl Jamy ma także znaczenie kulturowe, odnoszące się do systemu wychowania, w którym od pokoleń chłopcy uczeni są zabawy w wojnę, a więc przystosowywani do... zabijania.
Waldemar Jama produced some of his works employing the method of the photogram - using, as he rightly remarks, "whatever was at hand" - and utilizing pieces of transparent fabric was able to describe reality, which is not that simple and easy any more.
Waldemar Jama tworzył za pomocą metody fotogramu - wykorzystując, jak słusznie podkreśla, "to, co miał pod ręką" i -używając przezroczystej tkaniny - potrafił opisać rzeczywistość, a to już nie jest proste i łatwe.
There are interesting attractions outside the national park as well - in the central southern part of the island's coast there is the geomorphological phenomenon Jama, a karst hole whose ceiling has detached itself, making it look like wide well.
Ciekawe atrakcje spotkać można także poza granicami parku, w centralnej części wybrzeża wyspy znajduje się Jama - grota krasowa, której strop się zawalił, wygląda więc jak szeroka studnia.
But as far as looking at the world and its critical analysis are concerned, both in the world of advertising and within the range of our conventional vision, Jama works according to the postulations of the first wave of modernity.
Ale w sensie patrzenia na świat, jego krytycznego analizowania zarówno w zakresie reklamy, jak i naszego stereotypu patrzenia, artysta postępuje zgodnie z postulatami pierwszej nowoczesności.
According to the legend after the death of her youngest son she asked Jama - the lord of death - to bring him back among the living.
Zgodnie z legendą, po śmierci swojego najmłodszego syna, zwróciła się z prośbą o powrócenie go do świata żywych do pana śmierci - Jamy.
The baker said it would feed 16, but I am going to take this Mama Jama down in one sitting!
Piekarz powiedział, że wykarmi 16, ale zamierzam to cudeńko zjeść sam w tej chwili! - I? - I co?
The baker said it would feed 16, but I am going to take this Mama Jama down in one sitting!
Piekarz powiedział, że wykarmi 16, ale zamierzam to cudeńko zjeść sam w tej chwili!
Waldemar Jama belongs to one of the most mindful Polish artists, active principally in different branches of photography.
Waldemar Jama należy do najbardziej świadomych artystów polskich tworzących przede wszystkim w aspekcie różnorodnej fotografii.
Second one climb to almost 5 thousands meter above the sea, and is leading through one from highest border crossing on world - Paso Jama.
Druga noga wspina się na prawie 5 tysięcy metrów i prowadzi przez jedno z najwyżej położonych przejść granicznych na świecie - Paso Jama.
About Jama's art, who began his career in the 1960s, I have written a few papers, also in the context of Silesian independent culture2.
Na temat działalności artystycznej Jamy, rozwijanej od wieku, napisałem kilka opracowań, także w kontekście śląskiej sztuki niezależnej2.
Paso Jama is a good name to describe that place.
Paso Jama (czyt. Hama) to dobra nazwa opisująca to miejsce.