'Lady Luck then put a minefield between me and them.'
Wtedy fortuna postawiła między nimi, a mną pole minowe.
Lady Luck deserted them, and every risky investment failed one after another.
Fortuna ich opuściła i każda ryzykowna inwestycja padała jedna po drugiej.
Or maybe Lady Luck convinced him to gamble with his own life.
A może Pani Fortuna go przekonała, by zastawił własne życie.
He told her that he was only interested in Lady Luck.
You know my yacht, the Lady Luck? - I've heard about it.
Lady Luck was clearly against us; every decision went horribly wrong today.
Fortuna wyraźnie była przeciwko nam; każda decyzja dzisiaj kończyła się źle.
Lady Luck seemed to have abandoned him when he missed the train.
Wydawało się, że Fortuna opuściła go, gdy spóźnił się na pociąg.
Lady Luck smiled upon him as he won the jackpot at the casino.
Fortuna uśmiechnęła się do niego, gdy wygrał główną nagrodę w kasynie.
Lady Luck's presence could be felt in the air as the dice rolled.
Obecność Fortuny była wyczuwalna w powietrzu, gdy kości się toczyły.
Lady Luck finally returned, and the team's losing streak ended spectacularly last night.
Fortuna wreszcie wróciła i wczoraj zakończyła się spektakularnie seria porażek drużyny.
Lady Luck, with her whimsical ways, could turn fortunes in an instant.
Fortuna, ze swoimi kapryśnymi sposobami, mogła w mgnieniu oka odmienić los człowieka.
He prayed that Lady Luck would help him win the crucial poker hand.
Modlił się, żeby Fortuna pomogła mu wygrać tę kluczową partię pokera.
Sometimes Lady Luck chooses beginners, and they win competitions they barely understand.
Czasem Fortuna wybiera początkujących i wygrywają konkursy, których prawie nie rozumieją.