Luna, much like her partners, is not very powerful.
Luna, podobnie jak jej koleżanki, nie jest zbyt silna.
Diego does the night shift, and Luna works by day.
Diego pracuje na nocną zmianę, a Luna w ciągu dnia.
The cat flap creaks in the wind, making Luna wary of going outside.
Klapa dla kota skrzypi na wietrze, przez co Luna boi się wyjść na zewnątrz.
Luna said that, but you don't know how I feel.
Luna też tak mówi, ale nie wiecie, co czuję.
I slipped in her sweat and she bought me a Luna bar.
Pośliznęłam się na jej pocie, a ona kupiła mi batonika.
However, the Luna rays will never affect you or me, sir.
Jednak promienie Luny nigdy nie wpłyną na ciebie ani na mnie, sir.
But when Luna runs around like that, nobody yells at her.
Ale kiedy Luna biega w ten sposób, nikt na nią nie krzyczy.
Diego does the night shift, and Luna works by day.
Diego bierze nocne zmiany, a Luna pracuje w dzień.
This is a good occasion to say few words about Luna.
To dobra okazja, aby powiedzieć parę słów o Lunie.
Luna is a wolf separated from her pack due to certain life events.
Luna jest wilczycą oddzieloną od stada w wyniku jej doświadczeń życiowych.
I found that woman called Luna I told you about last time.
Znaleźliśmy kobietę o imieniu Luna, o której ci mówiłem.
I'd prefer just to see you and Luna, no one else.
Ale wolałbym widzieć tylko ciebie i Lunę, nikogo więcej.
I remember wearing my Luna suit for the first time.
Pamiętam, jak nosiłam moją Lunę garnitur po raz pierwszy.