Marek still feels sore about losing his job without any proper explanation.
Marek wciąż ma żal o utratę pracy bez żadnego sensownego wytłumaczenia.
In that crisis meeting, Marek took up the running and calmed everyone down.
Na tamtym kryzysowym spotkaniu Marek przejął inicjatywę i wszystkich uspokoił.
Marek is also invited to lectures by universities around the world.
Marek zapraszany jest także z wykładami przez uczelnie na całym świecie.
Interestingly, Marek remembered this moment to the end of his life.
Co ciekawe, Marek do końca życia dobrze wspominał ten moment.
Marek is convinced that business also includes good relationships between trading partners.
Marek uważa, że handel zawiera również dobre relacje pomiędzy partnerami biznesowymi.
Marek gets the chance to become independent and does everything to use it.
Marek dostaje szansę na niezależność i robi wszystko, by ją wykorzystać.
It's been a year and a half since Marek joined our community.
Mija półtora roku od czasu, gdy Marek dołączył do naszej społeczności.
I didn't risk my life with Marek to stay here.
Marek also conducted numerous courses and trainings in the field of intellectual property.
Marek prowadził również liczne kursy i szkolenia z zakresu własności intelektualnej.
Marek is an interesting man and hospitable host who welcomed us very warmly.
Marek jest ciekawym człowiekiem i gościnnym gospodarzem, który przyjął nas bardzo ciepło.
Marek was a man of great imagination, heart, fantasy and enthusiasm.
Marek był człowiekiem o wielkiej wyobraźni, sercu, fantazji, zapale.
Max Marek wins the heavy weight "national amateur" championship.
Max Marek zdobywa szampionat "national amateur" ciężkiej wagi.
Marek is our only witness, he saw the attacker.
Marek to jedyny świadek i pewnie widział napastnika.