I was just worried that you were still dealing with losing Maya.
Martwiłam się tylko, że ciągle borykasz się ze stratą Mayi.
Or I could make stuff up about Maya that you wouldn't like.
Albo mogę wymyślić coś o Mayi, co się pani nie spodoba.
Anyway, I've already got Maya so it's not for me.
Zreszą, ja już mam Mayę, więc to nie dla mnie.
And as for Maya, I have every available unit on.
I z uwagi na Mayę, dysponuję każdą dostępną jednostką.
But I wasn't the only surprise Maya got at college.
Ale nie byłem jedyną niespodzianką, którą maj dostał w college'u.
That you gave my promotion to Maya because you knew about my dad.
Że dałeś mój awans Mayi, ponieważ wiedziałeś o moim ojcu.
Losing Maya was the hardest thing I've ever had to deal with.
Strata Mayi była najgorszą rzeczą, z jaką musiałam się zmierzyć.
I was just worried that you were still dealing with losing Maya.
Po prostu się martwiłam, że ciąglę przeżywasz śmierć Mayi.
Mayfair wants us to put Maya in a safe house right away.
Mayfair chce byśmy od razu umieścili Mayę w bezpiecznym domu.
I just realized I forgot Maya's parents address in my car.
Właśnie zrozumiałem, że zostawiłem adres rodziców Mayi w aucie.
Anything that might point the finger away from Maya and towards another suspect.
Wszystkiego, co może odciążyć Mayę, a wskaże na innego podejrzanego.
After Maya's maid left I told her about my situation.
Po odejściu służącej Mayi, powiedziałem jej o mojej sytuacji.
Maya isn't here so I thought you should know.
Mayi tutaj nie ma, więc pomyślałam, że powinnaś wiedzieć.