They once brought Muhammad a woman who was pregnant by a stranger.
Kiedyś przyniósł Mahomet kobietę, która była w ciąży przez nieznajomego.
Muhammad became a military commander and then the only ruler of the community.
Mahomet staje się więc również wodzem wojskowym, a następnie jedynym przywódcą wspólnoty.
So, by the mountain to Muhammad, you meant...
Więc mówiąc o górze do Mahometa, miałeś na myśli...
Muhammad was at the same time the religious leader and head of state.
Mahomet był jednocześnie liderem politycznym i przywódca państwowym.
I'm afraid we can't give Muhammad to you.
Obawiam się, że nie możemy wam dać Mahometa.
But it's still Muhammad walking around in human form.
Ale to wciąż Mahomet chodzący sobie w ludzkiej postaci.
Of course, this letter provoked the wrath of Muhammad.
Oczywiście, ten list wywołał gniew mahometa.
One day, Muhammad went to visit his step-son.
Pewnego dnia, Mahomet udał się do wizyty jego przyrodniego syna.
But it's still Muhammad walking around in human form.
Ale to nadal Mahomet w ludzkiej postaci.
I can't believe we are dealing with this Muhammad thing again.
Stary, nie mogę uwierzyć, że znowu gadają o Mahomecie.
And even Muhammad, he's also a devotee.
I nawet Mahomet, jest on również wielbicielem.
For me, Muhammad was a feminist.
Jak dla mnie, Mahomet był feministą.
But in this city of Muhammad was the enemy.
Ale i w tym mieście u Mahometa byli nieprzyjaciele.