Vertaling van "No... But" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... But if anything happens, it could be a problem.
Nie ale kto wie, czy nie będziemy czegoś potrzebować.
No... But let him enjoy his moment.
No... But I did do all my husband's bookkeeping at home!
Nie ale robiłam w domu całą księgowość dla mojego męża.
You know who ansel Adams is? No... But I can tell by your tone, I used her name right.
Znasz Ansela Adamsa? - Nie ale twój ton mówi mi, że użyłam dobrego imienia.
No... But maybe we could paint that wall a fun accent color.
Nie... ale możemy pomalować tą ścianę na fajny kolor.
No... But only through honesty can you learn to trust me again.
Nie... ale tylko dzięki szczerości będziesz mógł mi znów zaufać.
No... But he's not here with you.
No... But you do need to scratch an itch.
Nie... Ale masz na to chrapkę.
No... But I can tell you where he lives.
Nie, ale mogę wam powiedzieć, gdzie mieszka.
No... But let him enjoy his moment.
Nie... ale niech się nacieszy chwilą.
No... But people such as him are rare.
Nie... Ale ludzie jak on to rzadkość.
No... But the police questions all the neighborhood.
Nie... Ale policja przepytuje wszystkich w sąsiedztwie.
No... But my favorite glares broke.
Tak. To były moje ulubione okulary.