Examples with "No... in" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... in the eyes of the people I love.
No... in fact, you've taken a good initiative.
Nie... w rzeczywistości podjęliście inicjatywę.
No... in fact, he told me not to talk to you at all, but you have a right to know the truth, and... I'm tired of having this whole thing hanging over my head.
Nie. Mówił, żebym z tobą nie gadał, ale masz prawo znać prawdę, a poza tym mam już dość użerania się z tym.
If the parameter doesn't affect the content displayed to the user, select No... in the Does this parameter change... list, and then click Save.
Jeśli parametr nie wpływa na treść wyświetlaną użytkownikowi, wybierz opcję Nie... na liście Czy ten parametr zmienia..., a następnie kliknij przycisk Zapisz.
No... in fact I'm sorry for taking everyone's time that day.
Nie... nieprawda Przepraszam, że przez mnie ty i tamci ludzie straciliście wtedy tyle czasu.
Really? She tell you that at the swap meet? No... in class.
Naprawdę? Powiedziała ci to w klubie? - Nie... w klasie.
Boy, it was rough at work today! I've never seen so much coffee! Booo-wooop. No... in the boss's lap.
Tylko w naszym TV SKLEPIE. Na ostrzu jest smok! Smok namalowany na ostrzu! Ned! Jakim cudem zgubiłeś instrumencik?
No... in the yard in Brooklyn.
Nie... w ogrodzie na Brooklynie.