O-Okay, don't get ahead of yourself, Sheldon.
O-okej, nie wyprzedzaj sie, Sheldon.
O-Okay. Look... I got lost.
Słuchajcie. Zgubiłem się, okej?
O-Okay, you know, this whole "we weren't great" speech could've been put in a text.
Okej, wiesz, całe to "nie byliśmy świetni" można było napisać.
Let me show you what will happen if synthetic life is allowed to exist. O-Okay, but...
Pokażę pani, co się stanie, jeśli pozwolimy androidom żyć. Okej, ale...
O-Okay? And-And what's the undercut?
Okej, a gdzie jest haczyk?
O-Okay, well all right, then, let's hit the road.
O-Okay, dobrze wporządku, zatem, ruszajmy w drogę.
O-Okay, you two have got to get over your fear of sharing physical space.
Dobra, wy dwoje musicie przezwyciężyć wasze lęki w dzieleniu przestrzeni fizycznej.
O-Okay, baby, don't be nervous.
O-Ok, kochanie, nie denerwuj sie.
O-Okay, baby, don't be nervous.
O-Ok, kochanie, nie denerwuj się.
O-Okay, baby, don't be nervous.
O-Ok, kochanie, nie denerwuj sie.
O-Okay, that might not be the most empowering photo, but I'm telling you that...
O-Okej, to może nie jest najweselsza fotografia, ale mówie ci że...
O-Okay, I just need a little time to
Dobra, potrzebuję tylko troszeczkę czasu do...
I got it. O-Okay, okay.
Jeszcze dwa? - Jasne, czemu nie.