Miss. Olsen, you are now a junior copywriter.
Panno Olson, została pani młodszym copywriterem.
We know you were involved in the Olsen girl's kidnapping.
My wiemy, że jestescie zamieszani w porwanie dziewczyny Olsena.
Kate Olsen was obsessed with my father and his business.
Kate Olsen miała obsesję na punkcie mojego ojca i jego biznesu.
Kate Olsen has woken up and you can talk to her tomorrow morning.
Kate Olsen obudziła się, możesz z nią porozmawiać jutro rano.
A new brand Olsen and we need to organize concept to it.
Nowa marka Olsen i musimy zorganizować koncept do tego projektu.
Ken Olsen famously said, nobody needs a computer in the home.
Ken Olsen zasłynął powiedzeniem, że nikt nie potrzebuje komputera w domu.
Four guys just hit my place and grabbed the Olsen girl.
There's no record of Olsen's pass checking out either.
We know you were involved in the Olsen girl's kidnapping.
Wiemy, że byłaś zamieszana w porwanie córki Olsena.
And your guy, Olsen, he's a bit stiff.
Ten twój facet, Olsen, lekki z niego sztywniak.
I'm scoring big points with the boyfriend, Olsen.
Zaliczę dzisiaj sporo punktów u dziewczyny, Olsen.
Evan Olsen almost got frostbite from playing outside.
Evan Olsen prawie odmroził nogę, bawiąc się na dworze.
The Olsen twins went public. I want to invest.