Oui, he has some information that you might find distressing.
Oui, on ma informacje, które mogą być niepokojące.
Oui, but we also have the evidence of the dog.
Oui, lecz mamy również kwestię psa.
Oui, monsieur, an interview, it is possible.
Oui, monsieur, wywiad jest możliwy.
Oui, he is right there, like always.
Oui, jest tam, jak zawsze.
It was? - Oui, there are people out there who want to hear from you.
To było? - Oui, są ludzie którzy chcą usłyszeć od ciebie.
Oui, maybe I'll get you a beret.
Oui, może kupię ci beret.
You don't have to get the goulash... Oui.
Nie musisz zamawiać gulaszu... Oui.
So, somebody did spike the wine. Oui.
Więc ktoś przyprawił wino. Oui.
Oui. And also for helping you to impersonate a man who was dead.
Oui. A także za pomoc w udawaniu martwego człowieka.
Oui. That the tongues of the mens is be full of deceits.
Oui, że język mężczyzny jest pełna podstępy. To mówi księżniczka.
Oui, look at that y'all I can speak French.
Oui, spójrzcie wszyscy, potrafię mówić po francusku.
Oui. I know what you mean.
Oui. Wiem, o czym mówisz.
Oui. I think I may be of help.
Oui. Myślę, że mogłabym pomóc.