Then, your army decided to eradicate the PLO at any price.
Wtedy twoja armia zdecydowała się wykorzenić OWP za wszelką cenę.
First members of the PLO I've ever been face-to-face with.
Jeszcze nigdy nie rozmawiałem twarzą w twarz z członkami OWP.
I'm just a professor of economics who supports dialogue with the PLO.
Tylko profesorem ekonomii, który popiera dialog z OWP.
Because our government refuses to negotiate directly with the PLO.
Bo nasz rząd nie chce rozmawiać bezpośrednio z OWP.
Nothing to worry about. PLO run a decent checkpoint.
Bez obaw. OWP ma przyzwoity posterunek.
The PLO presented itself as a "national liberation movement".
OWP przedstawiała się jako "ruch wyzwolenia narodowego".
Then, your army decided to eradicate the PLO at any price.
Wojsko postanowiło za wszelką cenę zniszczyć OWP.
The PLO condemns attacks on civilians.
OWP potępia ataki na ludność cywilną.
A glance at PLO actions over the past two decades will show that this tiger has certainly not changed its stripes.
Rzut oka na działania OWP przez ostatnie dwadzieścia lat pokazuje, że ta organizacja nigdy nie zmienia swoich barw.
The press said it was the PLO.
Prasa powiedziała, że to OWP.
The press is blaming the PLO.
Prasa powiedziała, że to OWP.
Because of Lebanon's weak central government, the PLO was able to operate virtually as an independent state.
Z powodu słabości libańskiego rządu OWP była w stanie działać tam niemal jak niezależne państwo.
Far cry from the PLO and the FLN.
To nie zakapiory z OWP, ani korsykańskie armaty.