Persecuted throughout eternity by his depraved brother.
There is no Persecuted Church.
Persecuted citizens are frequently denied basic rights and protections under the law.
Prześladowanym obywatelom często odmawia się podstawowych praw i ochrony prawnej.
Persecuted communities often struggle to find a voice in society's larger conversations.
Prześladowane społeczności często mają trudności z zabraniem głosu w szerszych dyskusjach społecznych.
Persecuted groups often endure hardships that many people cannot imagine.
Prześladowane grupy często znoszą trudności, których wielu ludzi nie jest w stanie sobie wyobrazić.
Persecuted on our home worlds, they fled before they were killed.
Prześladowani na ojczystych planetach, uciekli, zanim ich zabito.
Persecuted throughout eternity by his depraved brother.
Prześladowany przez całą wieczność przez swojego zdeprawowanego brata.
The theme was "Persecuted for their ideas."
Persecuted although needed truths revealed by totalizm
Prześladowane chociaż potrzebne nam "prawdy" ujawniane przez totalizm
Persecuted by hatred: it is actually the devil who sows hatred in those who instigate persecution.
Są prześladowani z powodu nienawiści: to właśnie demon zasiewa ziarno nienawiści w tych ludziach, którzy prześladują innych .
The book 'Persecuted and Forgotten' gives only a concise outline of the situation of millions of people in several dozen countries.
Książka "Prześladowani i zapomniani" daje tylko zarys sytuacji, w jakiej znajdują się miliony ludzi w dziesiątkach krajów świata.
Persecuted by the communist regime and sentenced on espionage charges, he spent six and a half years, from November 1946 to August 1954, in communist prisons.
Prześladowany przez reżim komunistyczny i skazany pod zarzutem szpiegostwa, od listopada 1946 r. do sierpnia 1954 r. - sześć i pół roku - spędził w komunistycznych więzieniach.
Persecuted by that atheistic regime of Marxist bullies.
Prześladowany przez ateistyczny reżim marksistowskich despotów.