You to run with Pierce... or play poker with him.
Nie chcę, żebyś biegał albo grał w pokera z Piercem.
Pierce... and anybody else who might be out there.
Pierce... i ktokolwiek inny, kto tu jeszcze moze byc.
Pierce, you've been toting this banner higher than anybody.
Pierce, ty niosles ten sztandar wyzej niz ktokolwiek inny.
Pierce just left the auction, but his car's not here.
Pierce opuścił aukcję, ale nie ma tu jego auta.
Pierce spent his life begging for scraps of his father's approval.
Pierce spędził całe swoje żałosne życie żebrząc o strzępki jego aprobaty.
Pierce, that stuff is safely locked in my desk.
Pierce, te przedmioty są pod kluczem w moim biurku.
No. Pierce is a beautiful, wise man, very gentle soul.
Nie. Pierce jest uroczym, mądrym człowiekiem ze spokojną duszą.
Pierce, I have never said this about anyone but myself.
Pierce, nigdy nie powiedziałem tego o kimś innym niż o sobie.
There's only one way this is going to end up for Pierce.
Jest tylko jedna możliwość jak to się może skończyć dla Pierce'a.
Because I heard he saw your Pierce business plan and choked laughing.
A słyszałem, że zobaczył wasz biznesplan z Pierce i umarł ze śmiechu.
But Pierce knew his father did not promise her half of the estate.
Ale Pierce wiedział, że ojciec nie obiecał jej połowy majątku.
Jeff, Pierce took something and he is tripping balls.
Jeff, Pierce coś wziął i jest teraz na niezłym haju.
He told me he's got Pierce on one of his cases.
Powiedział, że Pierce pracuje nad jedną z jego spraw.