So today, the world knows that Pluto is not unique.
Tak więc dzisiaj wiemy już, że Pluton nie jest wyjątkowy.
And Pluto can start being a planet again, connected to stuff.
A Pluton znów może stać się planetą, połączoną z całą resztą.
However, the problem comes from one planet in particular - Pluto.
Jednakże problem powstaje zwłaszcza w przypadku jednej planety - Plutona.
Still, their new names are appropriate for the distant Pluto system.
Natomiast ich nowe nazwy są dopasowane do odległego systemu Plutona.
Pressure of the atmosphere of Pluto is very low and strongly time-dependent.
Ciśnienie atmosferyczne na Plutonie jest bardzo niskie i silnie zmienne w czasie.
Pluto has an atmosphere that is probably composed of methane.
Pluton posiada atmosferę, która prawdopodobnie składa się z metanu.
Our dog turned out to be a dog like Pluto from the cartoon.
Nasz pies okazał się psem podobnym do Plutona z kreskówki.
The furthest planet in our solar system is far beyond Pluto, according to recent studies.
Najdalsza planeta w naszym układzie słonecznym znajduje się daleko za Plutonem, zgodnie z ostatnimi badaniami.
Part of an intellectual elite preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto.
Należę do elity intelektualnej przygotowującej się do podbicia hord barbarzyńskich na Plutonie.
Pluto was reclassified, and is no longer considered a major planet.
Pluton został przeklasyfikowany i nie jest już uważany za planetę główną.
Existence of the atmosphere of Pluto was proven via stellar occultation.
Istnienia atmosfery na Plutonie dowiedziono dopiero przez obserwację okultacji gwiazd.
It is fainter than Pluto, but three times further away.
Jest mniej widoczna niż Pluton, ale trzykrotnie bardziej odległa.
Pluto was reclassified and is now considered a dwarf planet in the solar system.
Pluton został przeklasyfikowany i obecnie uznawany jest za planetę karłowatą w naszym układzie słonecznym.