We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pontin
Journalist Jason Pontin looks closely at the challenges we face to using technology effectively... for problems that really matter.
Dziennikarz Jason Pontin przygląda się stojącemu przed nami wyzwaniu skutecznego wykorzystania techniki do rozwiązania ważnych problemów.
The next day Ms Pontin informed T-Comalux that she was pregnant and that her dismissal was null and void by virtue of the legal protection enjoyed by pregnant workers.
Następnego dnia V. Pontin poinformowała T-Comalux, że jest w ciąży i że wypowiedzenie stosunku pracy było nieważne na mocy ochrony prawnej przysługującej pracownicom w ciąży.
TED2013 Jason Pontin: Can technology solve our big problems?
TED2013 Jason Pontin: Czy technika rozwiąże nasze wielkie problemy?
Ms Virginie Pontin worked for the Luxembourg company T-Comalux from November 2005.
Virginie Pontin pracowała od listopada 2005 r. dla luksemburskiego przedsiębiorstwa T-Comalux.
"2007-8 Pontin's International Open Series final rankings".
Numery 73-80 zgodnie z kolejnością z 2007/2008 z Pontin's International Open Series.
I mean, Pontin's was a fairly permissive place back then.
It's like one of those things at Pontin's - go on, kids, stick your face through the Citroen.
To wygląda jak ponton - "No dalej dzieci, wystawcie głowy przez Citroena." 90,000 zł...
Round 1 Round 2 Round 3 The qualifying rounds 1-4 for the tournament that place at Pontin's in Prestatyn, Wales between 6 and 11 January 2008.
Mecze rund 1 - 4 fazy kwalifikacyjnej zostały rozegrane w Pontin's Centre w Prestatynie, Walia w dniach 6 - 11 stycznia 2008.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.