It needs more to make a king than a rabble such as this.
To potrzebuje więcej, by zrobić króla niż motłoch taki jak to.
If I let that rabble depose me, you will be next.
Jeśli pozwolę, żeby motłoch obalił mnie, będziesz następna.
Rabble, cutthroats, criminals!
Sergeant, bring that rabble to order.
Sierżancie, zróbcie porządek z tą hołotą.
Rabble that has since been... divided and defeated.
Hołotą, która od tego momentu została... podzielona i pokonana.
The festival was meant to unite people, but it quickly descended into a rabble.
Festiwal miał na celu zjednoczenie ludzi, ale szybko zamienił się w hołotę.
The news labeled the angry assembly as a rabble, detracting from their serious concerns.
Wiadomości opisały gniewne zgromadzenie jako hołotę, umniejszając ich poważne obawy.
To him, their chatter was simply the musings of a disorganized rabble.
Dla niego, ich gadanie było zwyczajnie dywagacjami nieuporządkowanej hołoty.
Darling, don't get too close to this diseased rabble.
Ukochany, nie stawaj się zbyt zamknięty do tego chorego motłochu.
You can't just leave me here to be massacred by this rabble.
Nie możesz mnie tak po prostu zostawić na pastwę tego motłochu.
It will be fairly reported that you were not part of this rabble.
To będzie dość poinformował, że nie było cię część tej hołoty.
Even in a democracy, the views of a rabble can make serious governance challenging.
Nawet w demokracji, poglądy hołoty mogą utrudniać poważne rządzenie.
With a sneer, she referred to the gathering as just another assembly of rabble.
Z pogardą określiła zgromadzenie jako kolejne zebranie hołoty.