Download for Windows Premium
Publiciteit
Ruby out on

Examples with "Ruby out on" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I am, I'm asking you and Ruby out on a family date.
Tak, zapraszam ciebie i Ruby na rodzinną randkę.

Andere resultaten

This is all about you being upset that you weren't invited to the party, and so you're taking it out on Ruby.
Masz focha, bo nie zaproszono cię na imprezę i wyżywasz się na Ruby.
He's accused of smuggling a ruby out of the country.
Oskarżono go o wywóz rubinu z kraju.
Why? - He's accused of smuggling a ruby out of the country.
Z jakiego powodu? Oskarżono go o wywóz rubinu z kraju.
It might have worked if you had left Ruby out of it.
Mógłby podziałać, gdybyście nie wtajemniczyli Ruby.
Because if you get Ruby out of the picture and out of town, I have a shot with Lavon.
Jeśli pozbędę się Ruby z życia i z miasta, spróbuję z Lavon'em.
Please, find it in your heart to just reach out to Ruby.
Proszę, znajdź to w swoim sercu by po prostu dotrzeć do Ruby.
Ruby asked me out for a drink and I couldn't say no.
Ruby zaprosiła mnie na drinka i nie mogłam powiedzieć 'nie'.
Collectors often seek out the ruby spinel due to its unique hue.
Kolekcjonerzy często poszukują czerwonego spinelu ze względu na jego wyjątkowy odcień.
Ruby's been out of town for a little while.
Ruby była przez jakiś czas poza miastem.
And then I can go straighten this whole thing out with Ruby.
A potem pojadę wyjaśnić tę sprawę z Ruby.
Found out who Ruby really is. I taunted her with it.
Odkryłem kim naprawdę jest Ruby. Drażniłem ją tym.
I thought you were going out with Ruby tonight.
Myślałam, że wychodzisz dziś wieczorem z Ruby.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Ruby out on in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nut: metal piece with threads for bolts
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 38420. Exact: 1. Verstreken tijd: 461 ms.