Each salvor on the team contributed unique skills to the complex operation.
Każdy ratownik w zespole wniósł unikalne umiejętności do skomplikowanej operacji.
Benthic Explorer, Salvor One on final.
Głębinowy Odkrywca, Ratownik Jeden ustawia się.
Upon the request of the salvor a person liable for a payment due under this Convention shall provide satisfactory security for the claim, including interest and costs of the salvor.
Na żądanie ratującego, osoba odpowiedzialna za wypłatę wynagrodzenia, należnego zgodnie z niniejszą konwencją, zapewni odpowiednie zabezpieczenie roszczenia, obejmujące odsetki i koszty ratującego.
During the emergency response, the salvor played a crucial role in the operation.
Benthic Explorer, Salvor One on fllnal. Over.
Głębinowy Odkrywca, Ratownik Jeden ustawia się. Odbiór.
YOUR COMPANY HAS AUTHORIZED THE NAVY'S USE OF THIS FACILITY FOR A RESCUE OPERATION. CODE NAME: "OPERATION SALVOR."
A cautious salvor always assesses conditions before diving into the water.
Ostrożny ratownik morski zawsze ocenia warunki przed zanurzeniem się w wodzie.
A skilled salvor can save valuable cargo from sunken vessels.
Doświadczony ratownik morski potrafi uratować cenny ładunek z zatopionych statków.
As the salvor completed their task, the crew cheered in relief and joy.
Gdy ratownik morski zakończył swoje zadanie, załoga wybuchnęła radosnym okrzykiem ulgi.
Every salvor knows that safety is the top priority during any recovery mission.
It's Salvor's birthday today, by the way.
Dziś są urodziny Salvor, tak w ogóle.
Like I said, it's Salvor's ship now.
Jak mówiłem, to teraz statek Salvor.
The bridge. Salvor has them tied up in there.
Na mostku. Salvor ich tam związała.