Sounded better when Sadoc said it.
Brzmiało lepiej, gdy Sadok to mówił.
Sadoc, trees don't talk.
Sadok, drzewa nie potrafią mówić.
You must admit, Sadoc, it's quite extraordinary.
Przyznaj, Sadok. To nadzwyczajne.
Sadoc became the father of Achim.
Sadok był ojcem Achim.
You lay one paw on that book, and old Sadoc will use your hide to make his next batch of pages!
And if you think Malva Meadow grass is too proud to admit it, well, what's the good of livin', Sadoc, if we aren't livin' good?
Jeśli myślisz, że Malva Meadowgrass jest zbyt dumna, by to przyznać, powiedz, jaki pożytek z życia, Sadok, jeśli nie żyjesz pożytecznie?