We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Scrum jest frameworkiem
Scrum is a framework for developing and sustaining complex products.
Scrum tworzy ramy dla wytwarzania i utrzymywania złożonych produktów.
Scrum is a framework of rules, principles and... values.
Scrum is a framework that is fairly easy to explain but quite a difficult to implement.
Scrum jest lekkim i łatwym do wytłumaczenia, ale bardzo trudnym do zaimplementowania i dogłębnego zrozumienia frameworkiem.
Agile Scrum is a framework that is used to organize tasks, facilitate effective project management and achieve expected results without wasting time and resources.
Agile Scrum to framework wykorzystywany w organizacji zadań, ułatwianiu efektywnego zarządzania projektem i uzyskiwania oczekiwanych rezultatów bez marnowania czasu i zasobów.
Scrum is a framework upon which people and organizations develop a working process that is specific and appropriate to their time and context.
Scrum jest frameworkiem, na którym ludzie i organizacje rozwijają proces pracy, który jest specyficzny oraz odpowiedni do ich czasu i kontekstu.
Scrum is a framework that is used for managing the production of complex products.
It's the same in project management where scrum is a framework designed for a development team with up to nine people as well as two more colleagues with specific roles: One is the product owner who makes sure the product created meets customer preferences.
To samo dzieje się w zarządzaniu projektami, gdzie scrum to ramy robocze zaprojektowane dla zespołu deweloperskiego składającego się z maksymalnie dziewięciu osób oraz dwóch dodatkowych kolegów o specjalnych rolach: jeden jest właścicielem produktu, który upewnia się, że stworzony produkt spełnia preferencje klientów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.