Since I bought my binding machine it's my favourite form.
Od kiedy kupiłam bindownicę, to zdecydowanie moja ulubiona forma.
Since I found out parking tickets triple when you don't pay them.
Od kiedy opłaty za parking potroiły się, bo ich nie pokrywasz.
Since I'm busy this weekend, I'll take a rain check on the barbecue.
Ponieważ jestem zajęty w ten weekend, muszę przełożyć to grillowanie na później.
Since I haven't called, my girlfriend will probably have a fit.
Jako że do niej nie zadzwoniłem, moja dziewczyna pewnie wariuje.
Since I can remember I always dreamed of red Chinese kimono.
Od kiedy pamiętam zawsze marzyło mi się czerwone, chińskie kimono.
Since I hadn't exercised much, I was anxious about my upcoming stress test.
Ponieważ nie ćwiczyłem zbytnio, byłem niespokojny przed nadchodzącym testem wysiłkowym.
Since I got that promotion, everything's coming up roses in my career.
Odkąd dostałem to awans, wszystko idzie jak po maśle w mojej karierze.
Since I already have an account, I can start using the app immediately.
Ponieważ mam już założone konto, mogę od razu zacząć korzystać z aplikacji.
Since I sabotaged your case and nobody told you about it.
Since I met her, life has a new meaning.
I od tej chwili, życie ma dla mnie znowu sens.
Since I got pregnant and my senses went into overdrive.
Since I met you, I'm really thinking about going vegan.
Since I go to work with the guy half the time anyway...