Vertaling van "Skip Woosnum" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I tried this yesterday, thanks to my good friend Skip Woosnum.
What are you laughing at, Skip Woosnum?
I tried this yesterday, thanks to my good friend Skip Woosnum.
So, I'm having lunch with Skip Woosnum, right?
The minute that Skip Woosnum, whom he doesn't even like, suggests it,
Ale nagle pojawia się Skip Woosnum, którego nawet nie lubi, namawia go i dopiero wtedy Phil się zapala.
The minute that Skip Woosnum, whom he doesn't even like, suggests it, Phil thinks it's the greatest thing ever, and he does this with everything.
Od chwili, gdy ten Skip Woosnum, którego nawet nie lubi, polecił mu ją, Phil uważa, że to najlepsza rzecz na świecie.
I'm not saying Realtor Skip Woosnum is old, but the first property he ever sold was a cave.
Nie mówię, że pośrednik Skip Woosnum jest stary, ale pierwsza posiadłość, jaką sprzedał...
That's right, I'm talking to you, Sandy Brewster, Skip Woosnum, J.J. McCubbin.
Zgadza się, do was mówię, Sandy Brewster,
I'm not saying realtor skip woosnum is old, But the first property he ever sold...
Nie mówię, że pośrednik Skip Woosnum jest stary, ale pierwsza posiadłość jaka sprzedał...
All you need to know about this one Is that skip woosnum is a well-known realtor And he's old.
Wszystko co musisz wiedzieć o tym to, że Skip Woosnum to bardzo znany pośrednik i jest stary.
That's right, I'm talking to you, sandy brewster, Skip woosnum, j.J. Mccubbin.
Zgadza się, do was mówię, Sandy Brewster, Skip Woosnum, J.J. Mccubbin.
Skip woosnum. Realtor. Old.
Skip Woosnum. Pośrednik. Stary.
That's right, I'm talking to you, Sandy Brewster, Skip Woosnum, J.J. McCubbin.
Śmiesznie było, kiedy zatrzymaliśmy się razem na światłach, nie?