Source on the ground says a number of local shops shuttered early.
Lokalne źródło informuje, że wiele sklepów zamknięto wcześniej.
And life can only be explained from the primeval Source.
A życie można wytłumaczyć jedynie poprzez jego pierwotne źródło.
Source told me the police are looking at him.
Source tells me Ballard's alive and on the run.
No demon has this kind of power, not since the Source.
Żaden demon nie ma takiej mocy, nie, od czasu Źródła.
Source island has a fixed format, while resources are placed pseudo.
Źródło wyspa ma ustalony format, podczas gdy zasoby są umieszczone pseudo.
Because no demon has this kind of power, not since the Source.
Żaden demon nie ma takiej mocy, nie, od czasu Źródła.
Your sister said you tried to take the Source's power for yourself.
Twoja siostra mówiła, że próbowałaś zabrać moc Źródła dla siebie.
So the Source from which we have come, we cannot understand that.
Tak samo nie możemy pojąć tego źródła, z którego wyszliśmy.
You will be able to surrender to your divine light and Source.
Będziesz w stanie poddać się swojemu boskiemu światłu i Źródłu.
Before we got here we were pure as the Source which created us.
Zanim tutaj trafiliśmy, byliśmy czyści tak jak Źródło, które nas stworzyło.
We need more like you if ever we're to find the Source.
Będziemy potrzebować więcej takich jak ty, jeśi kiedykolwiek dotrzemy do źródła.
Source cheap price and high quality bearing in hundreds of categories.
Źródło taniej i wysokiej jakości łożysko w setkach kategorii.