We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To convey this effect, the trailers make extensive usage of the Source engine's capabilities for film grain, color correction, motion blur and depth of field, as well as sepia toning.
W celu wyrażenia tego efektu zwiastuny czynią obszerny użytek ze zdolności wyświetlania przez silnik Source ziarna, korekcji koloru, motion blur i głębi ostrości, jak również sepii.
The first new level was released on November 30, 2005, and was followed on January 25, 2005 by another new map, used as a demonstration for the Source engine's abilities in rendering snow and ice.
Pierwszy nowy poziom został wydany 30 listopada 2005 roku, a po nim została opublikowana 25 stycznia 2006 roku inna nowa mapa, użyta jako demonstracja zdolności silnika Source do renderowania śniegu i lodu.
The game debuts with the Source engine's new dynamic lighting, shadowing and soft particle technologies, among many other unannounced features, alongside Half-Life 2: Episode Two.
W grze zadebiutowały funkcje silnika Source, takie jak nowe dynamiczne oświetlenie, cieniowanie i miękkie technologie cząsteczkowe, wśród wielu innych niezapowiedzianych funkcji, obok Half-Life 2: Episode Two.
Team Fortress 2 was also the first game to implement the Source engine's new Facial animation 3 features.
Team Fortress 2 był także pierwszą grą, w której zastosowano nową właściwość silnika Source jaką jest animacja twarzy 3.
Team Fortress 2 was also the first game to implement the Source engine's new Facial Animation 3 features.
Team Fortress 2 jest również pierwszą grą, która implementuje nowe możliwości animacji twarzy silnika Source.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.