We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The bill eliminates the application of the reverse charge mechanism in transactions between domestic entities and replaces it with the split payment model.
Projekt eliminuje zastosowanie mechanizmu odwrotnego obciążenia w obrocie między krajowymi podmiotami i zastępuje go właśnie modelem podzielonej płatności.
Under the split payment model the tax authorities may already control the amount of output VAT at the transaction stage.
W modelu podzielonej płatności organy podatkowe mogą kontrolować kwotę należnego podatku VAT już na etapie samej transakcji.
The split payment model operates via depositing tax base and VAT amounts into separate bank accounts.
However, the obligatory split payment model will concern a slightly wider range of goods than those currently covered by the reverse charge mechanism.
Jednak zastosowanie tego modelu dotyczyć będzie nieco szerszej palety towarów niż te, objęte dziś odwrotnym obciążeniem.
The split payment model is a model in which the purchaser pays the VAT to a blocked VAT bank account which can only be used by the supplier for paying VAT to his suppliers' blocked VAT bank account.
Model dzielonych płatności to model, w którym nabywca wpłaca podatek VAT na zablokowany rachunek bankowy, z którego dostawca może korzystać wyłącznie w celu zapłacenia podatku VAT swoim dostawcom na zablokowany rachunek bankowy do rozliczeń VAT.
On this basis, the Polish Government has prepared a draft of Act amending the VAT regulations providing for the introduction of compulsory payments in the split payment model.
Na tej podstawie polski rząd przygotował projekt zmian w przepisach przewidujący wprowadzenie obowiązkowych płatności w modelu split payment.
Voluntary application of the split payment model has been available in Poland since 1st July 2018.
As a result, the Ministry of Finance has made several incentives in the draft regulations to make the largest possible group of entrepreneurs decide on a split payment model.
Wobec tego Ministerstwo Finansów w projekcie regulacji zawarło kilka zachęt, które mają sprawić, że jak największe grono przedsiębiorców zdecyduje się na podzielny model płatności.
May232019 The Ministry of Finance has published a bill amending the VAT Act and some other acts, providing for the introduction of a mandatory split payment model for certain transactions from 1st September 2019.
Ministerstwo Finansów opublikowało projekt nowelizacji ustawy o VAT oraz niektórych innych ustaw, przewidujący wprowadzenie od 1 września 2019 r. obowiązkowego modelu podzielonej płatności (split payment) dla niektórych transakcji.
In order to further caulk the above sensitive areas the Polish Ministry of Finance plans to introduce a mandatory split payment model applicable to the supply of specific goods and services between taxpayers (B2B) in transactions via electronic bank transfers.
Celem dalszego uszczelniania ww. wrażliwych obszarów Polskie Ministerstwo Finansów planuje wprowadzenie obowiązkowego mechanizmu podzielnej płatności VAT do dostaw określonych towarów i usług pomiędzy podatnikami w rozliczeniach prowadzonych za pośrednictwem elektronicznych przelewów bankowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.