Vertaling van "Stato" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The second expert further explains that it was not possible to acquire reliable data on the costs that would not have been incurred in case of termination of the PSO - even using the 'inductive method' prescribed by the Consiglio di Stato.
Biegły stwierdził także, że nawet przy użyciu "metody indukcyjnej" zaleconej przez Radę Stanu, nie jest możliwe uzyskanie wiarygodnych danych o kosztach, których spółka nie poniosłaby w przypadku zniesienia obowiązku świadczenia usługi publicznej.
The calculation of the additional compensation on the basis of an ex post assessment, as prescribed by the Consiglio di Stato, is at odds with that provision, as already explained in recitals 62 and 63.
Obliczanie dodatkowej rekompensaty na podstawie oceny ex post, jak zaleciła Rada Stanu, jest sprzeczne z tym przepisem, jak już wyjaśniono w motywach 62 i 63.
Ferrovie dello Stato was further favoured by the fact that subsidies were refused to Simet and other companies providing similar services.
Przedsiębiorstwo Ferrovie dello Stato odniosło dalszą korzyść w związku z odmową przyznania dotacji przedsiębiorstwu Simet i innym przedsiębiorstwom świadczącym podobne usługi.
As noted in recital 82, CSTP did not apply proper separation of accounts for 1998, the year for which it has been awarded compensation as a result of the Consiglio di Stato's judgment.
Jak zauważono w motywie 82, CSTP nie zastosowało prawidłowego rozdziału rachunkowości w odniesieniu do 1998 r., czyli roku, za który przyznano rekompensatę w następstwie wyroku Rady Stanu.
The Consiglio di Stato further considered that CSTP was entitled to receive public service compensation even in the absence of a prior request for the elimination of the PSOs.
Rada Stanu orzekła ponadto, że spółka CSTP była uprawniona do uzyskania rekompensaty z tytułu świadczenia usługi publicznej, nawet jeśli nie zwróciła się wcześniej o zniesienie obowiązków świadczenia usługi publicznej.
It is therefore appropriate to reconstruct the amount of compensation due via an inductive approach, as prescribed by the Consiglio di Stato.
W związku z tym odtworzenie kwoty należnej rekompensaty za pomocą "metody indukcyjnej" zgodnie z zaleceniem Rady Stanu jest w pełni właściwe.
On the one hand, Simet stresses that the level of the fares imposed by the Ministry (equivalence to the second-class rail fares charged by Ferrovie dello Stato) were so low that the company was unable to cover the costs of operating the bus services.
Z jednej strony, przedsiębiorstwo Simet podkreśla, że poziom opłat nałożonych przez ministerstwo (równoważność opłat pobieranych przez Ferrovie dello Stato za podróż koleją w drugiej klasie) był tak niski, że przedsiębiorstwo nie było w stanie pokryć kosztów obsługi usług autobusowych.
Second, the Commission observes that the compensation awarded by the judgment of the Consiglio di Stato is based solely on an ex post calculation using an 'inductive method' in the absence of necessary and reliable data.
Po drugie, Komisja zauważa, że rekompensata przyznana na mocy wyroku Rady Stanu opiera się wyłącznie na obliczeniach przeprowadzonych ex post przy użyciu "metody indukcyjnej" ze względu na brak podstawowych i wiarygodnych danych.
Therefore, the 'inductive method' prescribed by the Consiglio di Stato was applied.
W związku z tym zastosowano "metodę indukcyjną" zaleconą przez Radę Stanu.
the abuse of a dominant position by Ferrovie dello Stato SpA in markets for access to the rail network, traction and passenger services.
nadużyć dominującej pozycji przez Ferrovie dello Stato SpA na rynkach dostępu do sieci kolejowej, trakcyjnej oraz usług pasażerskich.
The Commission notes that the judgment of the Consiglio di Stato requires the Region to pay additional compensation to CSTP with respect to the provision of scheduled bus services in the period under review on routes under the remit of the Region.
Komisja zauważa, że w wydanym wyroku Rada Stanu zobowiązuje region do wypłaty dodatkowej rekompensaty na rzecz CSTP z tytułu świadczenia w okresie objętym badaniem usług rozkładowego transportu autobusowego na trasach objętych zakresem kompetencji regionu.
Following the nationalisation of the railways in 1905, the line was then operated by Ferrovie dello Stato.
Po 1905 roku, po nacjonalizacji kolei, przeszła do Ferrovie dello Stato.
In the opening decision, the Commission invited interested parties to comment on whether the judgment of the Consiglio di Stato concerns an award for damages for alleged breach of law as opposed to an award of public service compensation based on the applicable Council Regulations.
W decyzji o wszczęciu postępowania Komisja wezwała wszystkie zainteresowane strony do przedstawiania uwag dotyczących tego, czy wyrok Rady Stanu dotyczy przyznania odszkodowania za domniemane naruszenie prawa w odróżnieniu od przyznania rekompensaty z tytułu świadczenia usługi publicznej na podstawie mających zastosowanie rozporządzeń Rady.