Strewth, that's a lot of money for a calf.
Psiakrew, to dużo pieniędzy jak za cielaka.
Strewth... - Now, there's no electricity.
Don't worry about me, I'll do it myself. Strewth!
Don't worry about me, I'll do it myself. Strewth!
Strewth, live well on that, you could.
Strewth, I got the hangover, but I don't recall the party.
Szlag! Mam kaca, ale nie pamiętam imprezy.
Strewth. I took the wife and kids to see them the other night.
Strewth. Wziąłem żonę i dzieci aby widzieć ich innej nocy.
Strewth! Give us your hand.
Strewth, I knew I should've taken the tunnels.
O, strewth wiedziałem powinny Wziąłem tuneli.
Do not... BLEEP! Strewth!
Lieutenant Colonel. Strewth, live well on that, you could.