His sulking lasted all day and upset everyone around him.
Jego fochy trwały cały dzień i zdenerwowały wszystkich wokół.
His sulking often led to misunderstandings between him and his friends.
Jego dąsy często prowadziły do nieporozumień między nim a przyjaciółmi.
At the picnic, his constant sulking made him the ultimate pouter of the day.
Na pikniku jego ciągłe dąsy sprawiły, że został mistrzem focha dnia.
After the bad news, sulking became her only way to cope.
Po złych wiadomościach, dąsanie się stało się jej jedynym sposobem radzenia sobie.
Sulking... in some hugwad isn't getting you guys any closer to the life you want.
Dąsanie się w jakimś kręgu uścisków nie przybliży was do życia, którego pragniecie.
But I moved on. Sulking in some hugwad isn't getting you guys any closer to the life you want.
Ale przeszłam przez to. Dąsanie się w jakimś kręgu uścisków nie przybliży was do życia, którego pragniecie.
Sulking and writing poetry are my hobbies I can't get through a Hawthorne Heights album without sobbing
Dąsanie się i pisanie wierszy to moje hobby. Nie mogę przedostawać się przez Hawthorne Heights album bez szlochania.
Sulking won't solve anything, let's talk about it calmly.
Obrażanie się niczego nie rozwiąże, porozmawiajmy o tym spokojnie.
Where is he? - Sulking up the hill.
Sulking like a schoolkid who got punched in the face!
Sulking because she wouldn't let you walk her home?
Smętny, bo nie pozwoliła się odprowadzić do domu?
Right. Sulking and drinking just because I got a few insults isn't my kind of thing.
Racja. Użalanie się i picie, bo ktoś mnie olał, nie jest w moim stylu.
Deja? Sulking in her room.