Don't TAs usually monitor these exams?
Czy nie TAS zwykle monitoruje te egzaminy?
There was an increase in values of TAS concentration in both groups.
Nastąpił wzrost stężenia TAS w obu grupach pacjentów.
However, the in-depth investigation shows that the merger will not allow the merged firms to exert market power on the TAs in those national markets where the transaction will lead to high joint market shares.
Szczegółowe badanie wykazuje jednak, że połączenie przedsiębiorstw nie pozwoli im na wywieranie nacisków rynkowych na BP na tych rynkach krajowych, na których transakcja doprowadzi do dużych łącznych udziałów w rynku.
Although some price transparency may exist as a result of a possible exchange of information between TAs and GDSs in the context of contract negotiations, the fact that most contracts are individually negotiated would significantly limit the degree of transparency that might result of this.
Chociaż ceny mogą być w pewnym stopniu znane w wyniku ewentualnej wymiany informacji pomiędzy BP a GSD w kontekście negocjowania umów, fakt, iż większość umów jest negocjowanych indywidualnie, mógłby w istotny sposób ograniczyć stopień przejrzystości, który mógłby z tego wynikać.
You notice how TAs always look like star political prisoners?
Można zauważyć, jak zawsze TAs wyglądać jak gwiazda więźniów politycznych?
Small TAs need one or several weeks to change from one GDS to another; the training needs are not significant and their productivity is not negatively affected by the change.
Niewielkie BP potrzebują jednego lub kilku tygodni na zmianę GSD; potrzeby szkoleniowe nie są znaczne, a zmiana nie ma negatywnego wpływu na ich produktywność.
the merger would allow the parties to use their strong market position downstream vis à vis TAs in order to increase prices vis à vis TSPs upstream (vertical cross market effects)
czy połączenie pozwoli stronom wykorzystywać swoją silną pozycję rynkową w dolnej części rynku względem BP, aby podwyższyć ceny dla DUT w górnej części rynku ("pionowe efekty międzyrynkowe")
These changes in the relative bargaining power result from (i) a consolidation among TAs, (ii) the introduction of direct bookings via '' and (iii) surcharges imposed by TSPs.
Takie zmiany względnej siły przetargowej wynikają z (i) konsolidacji wśród BP; (ii) wprowadzenia bezpośrednich rezerwacji przez witryny""; oraz (iii) dopłat pobieranych przez DUT.
The size of the high combined market shares in these six Member States could potentially allow the parties to behave independently of their competitors and customers post-merger and exploit their commercial relationship with TAs.
Wielkość łącznych udziałów w rynku w tych sześciu państwach członkowskich mogłaby potencjalnie pozwolić stronom po ich połączeniu na działania niezależne od konkurencji i klientów oraz na wykorzystywanie ich stosunków handlowych z BP.
The issue of coordination could in principle also arise on the downstream market which covers the relationship between GDSs and TAs.
Problem koordynacji mógłby w zasadzie wystąpić również w dolnej części rynku, która obejmuje relacje pomiędzy GSD a BP.
These 'monopoly rents' extracted from TSPs are to a large extent used to cover the financial incentives granted to TAs.
Te "renty monopolowe" pobrane od DUT są w znacznym stopniu wykorzystywane na pokrycie zachęt finansowych na rzecz BP.
However, large TAs estimate the time needed to switch to approximately 12 months at a significant financial cost (more than EUR 1 million).
Jednak duże BP oceniają, że na zmianę GSD potrzebują około 12 miesięcy i znacznych nakładów finansowych (ponad 1 milion EUR).
This development shows the importance of TAs to GDSs and reflects the general view among the respondents to the in-depth investigation that competition between GDSs on the downstream market is strong.
Zmiany te podkreślają znaczenie BP dla GSD i odzwierciedlają powszechny pogląd wśród respondentów szczegółowego badania, iż konkurencja pomiędzy GSD w dolnej części rynku jest silna.