We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
drugi człon
drugi warunek
drugi składnik
drugi termin
drugą kadencję
drugim terminie
drugiego semestru
Zarząd drugiej kadencji
Senacie II kadencji
the second term corresponds to a mean fully developed deceleration dm = 1,5 m/s2
drugi człon odpowiada średniemu w pełni osiągniętemu opóźnieniu dm = 1,5 m/s2
the second term corresponds to a mean fully developed deceleration dm = 2,2 m/s2
drugi człon odpowiada średniemu w pełni osiągniętemu opóźnieniu dm = 2,2 m/s2
the second term corresponding to a mean fully developed deceleration of 2,9 m/s2
drugi warunek odpowiadający średniemu całkowitemu zmniejszeniu prędkości 2,9 m/s2
(the second term corresponding to a mean braking deceleration of 2,5 m/s²)
(drugi warunek odpowiada średniemu spowolnieniu hamowania wynoszącemu 2,5 m/s2)
(the second term corresponding to a mean fully developed deceleration of 3,3 m/s2).
The second term, Zywieckie, was added only in the 19th century.
Drugi człon nazwy - Żywieckie - dołożono dopiero w XIX wieku.
(the second term corresponding to a mean braking deceleration of 2,9 m/s²)
(drugi warunek odpowiada średniemu spowolnieniu hamowania wynoszącego 2,9 m/s2)
(the second term corresponding to a mean fully developed deceleration of 2,2 m/s2).
(drugi warunek odpowiadający średniemu całkowitemu zmniejszeniu prędkości 2,2, m/s2).
(the second term corresponding to a mean fully developed deceleration of 3,3 m/s2).
(drugi warunek odpowiadający średniemu całkowitemu zmniejszeniu prędkości 3,3 m/s2).
(the second term corresponding to a mean fully developed deceleration of 3,75 m/s2)
(drugi warunek odpowiadający średniemu całkowitemu zmniejszeniu prędkości 3,75 m/s2)
(the second term corresponds to a mean fully developed deceleration dm = 3,3 m/s2).
(drugi człon odpowiada średniemu w pełni osiągniętemu opóźnieniu dm = 3,3 m/s2).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.