Francine, if it takes a thousand years of loneliness and misery For me to finally understand how to treat you, Then so be it.
Francine, jeśli ceną za zrozumienie, jak cię traktować będzie dla mnie tysiąc lat samotności i cierpienia, to niech tak się stanie.
Then so many things are produced, the valuable stones, the pearls.
Potem tyle rzeczy jest produkowanych, wartościowe kamienie, perły.
Then so far he's telling the truth.
Then so he can feel like a big-shot.
Then so is speaking to your sister.
Zatem rozmowa z pani siostrą również.
Then so on and so forth for every single theft.
I tak dalej i tak dalej dla każdej kolejnej kradzieży.
Then so maybe you would've kissed me already.
Then so be prepared for the fact that that does not know about the bachelorette party.
Wtedy więc być przygotowany na fakt, że nie wie o wieczór panieński.
If you're right and we help them, Then so are we.
Jeśli masz rację, a my im pomagamy, to również jesteśmy dla niego zagrożeniem.
Then so will every man, woman and child in this keep!
Tak jak każdy mężczyzna, kobieta i dziecko tutaj!
Then so help me, when this is over, you find somewhere else to live.
No to pomożesz mi, kiedy to się skończy, znaleźć inne miejsce do życia.
Well, if being together means everything will fall apart, Then so be it.
Jeśli nasz związek oznacza, że wszystko musi się posypać, niech tak będzie.