Download for Windows Premium
Publiciteit
Then... Don't

Vertaling van "Then... Don't" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
to nie
If you want me to go, if you want me to leave, then... don't make this about what I do or don't deserve.
Jeśli chcesz, żebym odeszła, jeśli mam cię zostawić, to nie zasłaniaj się tym, co robię, a czego nie.
So if there's even the smallest part of your heart that believes this to be true, then... don't marry Michael.
Jeśli w twoim sercu jest choć cząstka, która też w to wierzy, to nie wychodź za Michaela.
And if you mention my Montblanc, then... don't make it overt, like I told you to.
Jeśli wspomnisz o moim Montblanc, to nie rób tego wprost.
Then... Don't I bother you as well?
Więc... ja ci również nie przeszkadzam?
Then... Don't I bother you as well?
Więc ja ci również nie przeszkadzam?
Then... Don't ask me to go on, I'm feeling shy.
Po... Nie będę mówił, bo się wstydzę.
Then... don't call me till you're ready to talk.
Więc... Nie dzwoń do mnie dopóki nie będę gotowa.
Well, then... don't wear it as a friend.
Więc... Nie noś tego jako przyjaciel.
Then... don't do anything too demanding.
W takim razie... nie rób niczego wyczerpującego.
Well, then... don't ever take it off.
W takim razie... nigdy go nie zdejmuj.
So if you're thinking of pulling a fast one, then... don't... please.
Jeśli planujesz mnie wrobić, nie rób tego... proszę.
Then... don't erase this tape, okay?
No to nie kasuj tego nagrania.
We were walking along and then... don't ask me how it happened... but suddenly, out of nowhere,
Nie, chodzi mu o to, że że siostry, i najlepsze przyjaciółki są poza zasięgiem.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Then... Don't in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 908485. Exact: 23. Verstreken tijd: 688 ms.