Tish, surely you don't think I'd try to stop him.
Tish, chyba nie myślisz, że będę chciała go powstrzymać.
If I wanted Tish here, I'd have let her stay.
Jakbym chciał tutaj Tish, to pozwoliłbym jej zostać.
From what Tish tells me, there'll never be a worse one.
Tak jak powiedziała Tish, gorzej już nie będzie.
Tish, I really don't think that I can.
Tish, naprawdę nie sądzę abym mogła.
Sorry, Tish. I've been a bit low recently.
Przepraszam Trish, po prostu miałem ostatnio lekkiego doła.
Well, maybe that hasn't gotten back to Tish.
No cóż, może to nie dotarło do Tish.
Tish, I really don't think that I can.
Tish, naprawdę nie sądzę, żebym mogła.
Tish, you're not going to this fire.
Tish, nie pójdziesz na ten pożar.
Tish said it would be better here.
Tish powiedziała, że tu będzie lepiej.
Maybe that hasn't gotten back to Tish.
Może to jeszcze nie dotarło to Tish.
Tish, I don't care if they've brought in the whole army.
Tish, nie obchodzi mnie, czy sprowadzą tu całą armię.
If I don't want Tish at an oil fire, I'll tell her.
Jak nie będę chciał Tish na pożarze, to sam jej powiem.
I spoke to Tish the other day, and she's agreed to consider meeting with you.
Rozmawiałam niedawno z Tish i obiecała, że rozważy spotkanie z tobą.