We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programu Unii
I personally, and President Barroso - I say this out of kindness - even more so than I, have fought to include these five objectives in the European Union's programme and to keep them there.
Osobiście walczyłem o włączenie i utrzymanie tych pięciu celów do programu Unii Europejskiej, a z sympatii dodam, że przewodniczący Barroso walczył nawet bardziej zdecydowanie ode mnie.
Since the new treaty guarantees Parliament strong rights to intervene in the European Union's programme, we believe that further measures are important.
Skoro nowy traktat daje Parlamentowi mocne uprawnienia do interweniowania w sprawie programu Unii Europejskiej, uważamy, że duże znaczenie mają dalsze działania.
The European Commission's financial support is managed through the yearly calls under Erasmus+, the European Union's programme for Education, Training, Youth and Sport.
Wsparcie finansowe Komisji Europejskiej odbywa się za pomocą corocznych przetargów w ramach programu Erasmus+, programu Unii Europejskiej na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu.
On 15 February the Commission presented a Communication on the European Union's Programme on children's rights.
W dniu 15 lutego br. Komisja przedstawiła komunikat w sprawie programu Unii Europejskiej dotyczącego praw dzieci.
Erasmus+ is an European Union's programme in fields such as: education, courses for teenagers in years 2014 - 2020.
Erasmus+ to program Unii Europejskiej z zakresu edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata 2014-2020.
Tempus is the European Union's programme which supports the modernisation of higher education in the EU's surrounding area.
Tempus to program Unii Europejskiej, który wspiera modernizację szkolnictwa wyższego na obszarze okalającym UE.
Erasmus+ is the European Union's programme that supports projects, partnerships, events and mobility in the areas of education, training, youth and sport.
Młodzież O programie Erasmus+ Erasmus+ to program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata 2014-2020.
I agree with the rapporteur that the Council and the Commission should systematically incorporate human rights issues into the European Union's programme for political dialogue with third countries.
Zgadzam się ze sprawozdawczynią, że Rada i Komisja powinny systematycznie włączać problematykę praw człowieka do programu dialogu politycznego Unii Europejskiej z państwami trzecimi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.